Pas juste l'interface : Zabbix ET Grafana sont également traduits. Votre équipe internationale travaille dans sa langue préférée, de bout en bout.
Dashboard, menus, boutons, messages : tout est traduit. Changez de langue en 1 clic, l'interface se met à jour instantanément.
Noms d'hôtes, groupes, triggers : configuration Zabbix en français. Plus besoin de jongler entre anglais technique et votre langue.
Dashboards, variables, annotations : Grafana s'adapte automatiquement à votre langue. Visualisez vos données sans barrière linguistique.
Équipe en France, techniciens en Espagne, CTO au Royaume-Uni ? Chacun travaille dans sa langue, sans friction.
La différence Logiserv : pas seulement l'interface, mais aussi Zabbix et Grafana sont configurés dans votre langue.
Vos hôtes, groupes, triggers sont créés avec des noms en français (ou votre langue). Fini les "Web Server 01" et "Disk Space Critical".
Voici un aperçu exhaustif de tous les éléments traduits dans Logiserv.
Admin en France (français), technicien en Espagne (espagnol), CTO aux UK (anglais). Chacun voit l'interface, Zabbix et Grafana dans sa langue. Collaboration fluide.
Alerte disque plein : email en français pour l'admin FR, email en allemand pour le technicien DE. Traduction automatique via Microsoft Translator.
Client espagnol ? Ouvrez Grafana en espagnol, dashboards avec titres traduits. Présentation professionnelle sans barrière linguistique.
Interface + Zabbix + Grafana entièrement multilingues. 7 langues. Configuration en 2 clics. Traduction automatique des alertes.
Tous les plans • 7 langues • Traduction automatique incluse
Vos dashboards Grafana utilisent des variables et annotations en français. Les graphiques sont compréhensibles instantanément.
Créez vos hôtes Zabbix en français : "Serveur Web Prod", "Base de données Master". Plus lisible qu'en anglais technique pour votre équipe.